mardi 3 novembre 2009, par Nemo & Shakka
Awesome ! J’adore tout simplement !
OMG Cloverfield monster ! Et je n’avais jamais remarqué l’espèce de sosi de Jack Atlas à côté de YamiYugi dans la foule, pendant la scène de l’hélicoptère !
Maï’s boobs are the best.
What a digital dummy = cette machine est court circuité ? J’aurais plutôt traduit ça par "Quel abruti digital".
Oui je sais c’est pas moi qui les sous titre tais-toi blablabla mais je peux pas m’en empêcher. ^^
Comme c’est marqué dans le sous titre jaune , nous avons été cherché la version française de 4Kids. Et la réplique de Mokuba dans la VF de YGO diffusé sur Canal J, M6 et consorts est celle que nous avons reprise. Avant cette recherche, la traduction était "Quel abruti d’ordi !" qui eut été plus plaisant mais moins conforme. :)
Je me suis demandé pendant quelques jours de quel film provenait la réplique de Tim à la fin. J’avais pas pensé à un JV au premier abord...
Une pub dans GTA vice city sur PS2.
