Yu Gi Oh The Abridged Series Episode 42 VOSTFR par Nemopodcast
dimanche 15 mai 2011, par Nemo & Shakka
Je l’adorais déjà en VO, quel bonheur de le voir en VF !!!
(par contre, pourrait-on me renseigner sur la provenance de la citation de fin ? "Le gosse avec le casque" ? d’avance merci)
let’s continue again !
Merci beaucoup pour ce nouvel épisode en VOSTFR ! Toujours aussi drôle et pleine de bonne référence cette abreged series !
Salut ! C’est un extrait de YGO 5D. Après, je ne saurais dire s’il y a une blague particulière à ce propos.
Encore un épisode génial !
Par contre, la mère de Marik, elle ne parlerait pas en "Google Traduction" ?
Non, je crois que c’est l’ex-femme de LK qui la double, mais je ne suis pas sûre...
A un certain moment, Joey me fait penser à un Télétubie... XD
je ne sais pas pourquoi mais je veux bien un câlin de Melvin *w* nyaaa il est enfin apparu ! super boulot messieurs , chapeau bas ! les gummy bears vous aiment XD
A quand la suite ? ça fait un petit temps quand même... (a moins qu’ils soient en vacances... ) Ce serait bien qu’il y ait un suivis un peu plus détaillé avec une barre de progression et des nouvelles des traducteurs de temps en temps (genre quand ils partent en vacances... quand il faudre attendre 3 mois pour le prochain épisodes ou au contraire nous prévenir qu’ils en sortiront 3 d’un coup dans le courant de lasemaine^^)
Salut,
Déja bonjour-svp-au revoir, ça fait toujours plaisir.
Ensuite, le nouvel épisode sortira... ben quand il sortira. Tout ceci est une activité que nous faisons à titre bénévole et donc à ce titre nous n’avons pas de compte à te rendre. Ensuite, oui on pourrait tenir un truc un peu plus précis mais voilà à part te dire "c’est en cours" , ça ne changerait pas grand chose et comme de toute façon on n’a pas abandonné (ça on le posterait clairement par contre si ça devait arriver), considère donc que l’épisode 43 est toujours "en cours". Il devrait, mais ça n’est pas sûr, être dispo dimanche ou lundi soir.
Cordialement,
Désolé, j’ai peut-être manqué de tact mais loin de moi l’idée de vous offenser, je sais trés bien que c’est à titre bénévole et je ne voulais pas vous mettre la pression... J’ai fait cette proposition (et ça ne reste qu’une simple "proposition" et non une requête) en me basant sur les autres sites du même genre proposant un tel service . A mes yeux la mise en place d’un tel systéme ne peux qu’apporter a votre site un aspect encore plus complet (et évitez le genre de message que j’ai posté juste avant^^’) . Maintenant je conçoit que vous n’avez peut-être pas que ça à faire (aucune connaissance de vos emploi du temps et puis bon, moi jsuis en vacances, ce qui n’est peut-être pas votre cas et si ça l’est vous êtes en plein droit d’en profiter également...) . En tout cas maintenant je connais la date approximative de la sortie du prochaine épisode et c’est en fait tout ce que je voulais savoir ^^
bonne continuation dans votre travail, YGOTAS est une parodie excellente et on vous remercie de permettre a toute une communauté anglophobe d’en profiter pleinement...
Whouaw ! Salut, et encore merci pour toute ces trads !
